日本モンゴル文学会 2017年度 秋季研究発表会
2017年12月16日(土)
東京外国語大学本郷サテライト
Ⅰ 開会挨拶
Ⅱ 研究発表・報告
1 Судлаач Д.Цэдэвийн “Монгол яруу найргийн уламжлал шинэчлэл” (1974) бүтээл дэх шүлгийн тухай үзэл баримтлал
(D.ツェデブ著『モンゴル韻文の伝統と刷新』(1974年)における詩についての教義)
ゴンボスレン・ガルバヤルさん(Гомбосүрэн ГАЛБАЯР)
(東京外国語大学世界言語社会教育センター特任教授)
2 「馬頭琴」物語と「スーホの白い馬」の派生と伝播 −『スーホの白い馬』刊行50年に際して−
内田 孝さん(大阪大学 日本語日本文化教育センター 非常勤講師)
3 モンゴルの三行詩と日本の俳句のいくつかの特徴
ゴンボスレン・ガルバヤルさん
岡田和行さん(東京外国語大学大学院総合国際学研究院教授)
4 モンゴル系言語のキリスト教翻訳について
荒井幸康さん(亜細亜大学他兼任講師)
III 自由討論 モンゴル文学翻訳の課題と挑戦
発題:芝山豊さん (清泉女学院大学学長)
IV モンゴル文学第3号について
V 閉会挨拶