日本モンゴル文学会 2017年度 秋季研究発表会

2017年12月16日(土)

東京外国語大学本郷サテライト

 

Ⅰ 開会挨拶

Ⅱ 研究発表・報告

1  Судлаач Д.Цэдэвийн “Монгол яруу найргийн уламжлал шинэчлэл”    (1974) бүтээл дэх шүлгийн тухай үзэл баримтлал

(D.ツェデブ著『モンゴル韻文の伝統と刷新』(1974年)における詩についての教義)

ゴンボスレン・ガルバヤルさん(Гомбосүрэн ГАЛБАЯР)

(東京外国語大学世界言語社会教育センター特任教授)

 

2 「馬頭琴」物語と「スーホの白い馬」の派生と伝播  −『スーホの白い馬』刊行50年に際して−

内田 孝さん(大阪大学 日本語日本文化教育センター 非常勤講師)

 

3  モンゴルの三行詩と日本の俳句のいくつかの特徴

ゴンボスレン・ガルバヤルさん

岡田和行さん(東京外国語大学大学院総合国際学研究院教授)

 

4  モンゴル系言語のキリスト教翻訳について

荒井幸康さん(亜細亜大学他兼任講師)

 

III  自由討論 モンゴル文学翻訳の課題と挑戦

発題:芝山豊さん (清泉女学院大学学長)

 

IV モンゴル文学第3号について

 

V    閉会挨拶